|
SpanGlish Solutions specializes in bridging the communication gap between businesses and their local Spanish-speaking communities. We provide translation services for businesses that seek to communicate effectively with their Spanish speaking workforce, potential customers, and business partners.
Our translation services are guaranteed to be of the utmost quality and effectiveness for use in employee training, business communications, or community advertising depending on what your needs may be. What separates us from any automated translator is that we take into account constraints such as context, grammar, conventions, and idioms in order to satisfy the needs of our customers.
Growing Demand
It is evident that a growing number of Hispanics are choosing to settle in the South. Employment opportunities and a lower cost of living are some of the factors drawing Hispanics to states like Georgia and South Carolina. This conclusion is supported through research done by the U.S. Census Bureau and numerous higher education institutions.
Georgia and South Carolina are among the top 10 fastest growing states in regards to percent growth of the Hispanic population, according to the Pew Hispanic Center Report.
“The Hispanic population is growing faster in much of the South than anywhere else in the United States.”
- PEW HISPANIC CENTER
|
|
|
| Testimonials |
| DKMS AMERICAS |
DKMS Americas is a nonprofit bone marrow donor center. Our mission is to
help save the lives of all patients with blood cancers searching for a
bone marrow donor match. Currently, Hispanics and Latinos are
underrepresented on the national registry. With SpanGlish Solutions' translation
skills, we were able to reach a larger audience that can save lives. Their translations helped get our message heard!
|
- Amanda Nable, M.S.W. Donor Recruitment
|
|
MANUFACTURING
|
Pablo helped us in translating our contractor training program including Powerpoint presentations, procedures and performance tests. He took the time to make sure that the language used reflected the lexicon of the workers. This was invaluable in making sure that our spanish only contractors were knowledgeable in our unique rules and requirements. I highly recommend his translation services to anyone that needs materials translated into everyday spanish that can be understood by all levels of workers.
|
| - Mark Moe, Senior Environmental Chemist |
|
|